correo electrónico:
lunaenlozada@gmail.com
todos los jueves de 19 a 20 hs.

desde ABRIL de 2016
por "La Desterrada"
http://www.ladesterrada.com
Teléfonos: 4383-9773 y 4383-9774

jueves, 24 de abril de 2014

Carlos Gardel - Melodía de Arrabal

Carlos Gardel-Amargura

NÉLIDA ARP - POEMAS

AGOSTO
                       "¡Detente, corazón mío!
                        ¡No pienses!"
                                               Fernando Pessoa

La noche se ha blindado.
Es tiempo de guardar las horas desbordadas.
Una sombra helada avanza impiadosa y ya no iluminan las estrellas.
Mis manos son de hielo y se quiebran mis dedos uno a uno.
Quisiera lo mismo para mi corazón, pero guarda una hoguera y una lámpara.



ENCONTRARÉ

Después de doblar las horas de los cumplidos deberes cotidianos,
revisar los pecados capitales, encender las luces, mirar por costumbre las estrellas y tener la certeza de la Luna, buscaré las palabras habitadas.

Las que no nombren la luz ni las sombras, no cuenten del viento helado ni del verde desbordante.

Sólo las que necesito para mi redención.



OSCURIDAD

Me tapo los ojos para no ver, para no mover el mundo, para que no huyan los sueños;
para que no al secreto de los prismas,
para que no a los rituales de la espera,
para que no a la implacable espada de silencio,
para que no al lento, exacto goteo de las horas,
para no despertar.
 

MÁSCARAS EN LA NOCHE

En el pozo del horizonte cae el sol.
Se escurre el tiempo y desde el camino de piedra y plata se descubren castillos destrozados en los abismos.
Es el tiempo de los pequeños pájaros sin canto.
Frente al espejo las lágrimas se anticipan al cansado rito,
detrás, párpados teñidos y misterios de carmín.

Es falsa la luna en el diamante falso.
Es pronta la luna en la seda pronta y el mohín cansado hasta el hastío.

Rota, cae la noche en pedazos de cristal negro.
Caen rosas negras con los tallos encendidos.
Antes que se iluminen los espejos y que vuelen los pájaros nocturnos se guardan las máscaras con la complicidad de las sombras.
No quieren hablar de su corazón.
A lo lejos el río, con su inquietante voz de siglos, con su canto de oro.

El sol cae sobre Abel,
El mismo sol sobre Caín.



VIAJE

Elegiría el corazón de un águila para cruzar el aire azul.
Para sorprender las piedras nevadas, los rojos arenales, el horizonte blanco del mar.
A la deriva, navega la sombra verde de una balsa.

¿Cómo ignorar los pájaros remotos?

QUÉ ES LA POESÍA

La poesía pretende guardar dentro de las palabras sueños, imágenes y emociones, así lo interpreté siempre.
                 Creo que supera estructuras y estilos.
                Las expresiones plásticas o musicales, por ejemplo, que conmueven a quien mira o escucha, lo logran porque tienen un elemento poético.
             En cuanto a mi relación con la poesía, busco las palabras que me llevan a encontrar "la Palabra", como llave para entrar a un mundo que existe pero que no se ve. Llave mágica por cierto y no con acceso libre. Llamo a Hoffmann en mi ayuda, él dijo, dice: "Al reino de los sueños se entra por la puerta de marfil; son pocos los que llegan a verla, menos aún los que traspasan sus umbrales".

                Me permito agregar que la magia es inexplicable, de lo contrario no sería.

                                                               NÉLIDA ARP

jueves, 3 de abril de 2014

IRENE ZAVA - POEMA BILINGÜE

                                                         poema bilingüe: Traducción de la autora

NADIE HABLÓ

Sin tiempo ,  en ese instante
en que toda realidad se apaga
sobre la sombra sin borde de una mirada jadeante
manos perezosas Impulsaron el deseo hacedor de la bestia.

Bebe  del  cántaro callada.

Extraña alquimia, sal, espíritu y materia.
Secreta  delicia del perderse dentro de otra  imagen .
Sabe de lo efímero, de la boca abierta al grito,
de la debilidad que provoca el hambre.

En  complicidad de  noche giratoria
sus cuerpos chocaron con violencia.
Tembló apenas el paisaje.

Olía a madera esa mañana.

IN SILENZIO

Nel momento in cui la realtá si spegne
sull’ombra senza contorno
d’uno sguardo ansimante,
mani pigre spingono il desiderio della bestia.

In silenzio beve dalla brocca.

Strana alchimia di sale, spirito e materia.
Segreta delizia di perdersi nell’immagine dell’altro.
Sa di effimero, di bocca aperta al grido,
della debolezza che provoca la fame.

Nella complicitá di una notte accesa di sogno,
i corpi si incontrarono con violenza.
Trema appena il paesaggio.


Odorava a legno quel mattino.

Giuseppe Ungaretti: I miei fiumi

Poema "Vaivén" de Octavio Paz

THALIA - NOCHES SIN LUNA (CON BANDA)

Octavio Paz - Mi casa, mi gente, mi tierra.

Ana Torroja - Hijo de La Luna (Directo en el homenaje a Plácido Domingo)